kuzzy_lien (kuzzy_lien) wrote,
kuzzy_lien
kuzzy_lien

Category:

Русская культура в Японии. Еда.

Оригинал взят у mil_yume в Русская культура в Японии. Еда.

k-to-k.livejournal.com

Вообще-то, если спросить японца о русской кухне, то он скорее всего назовет борщ и пирожки. На этом познания заканчиваются. Трудно в этом винить кого-нибудь, кроме нас с вами… Почему-то русские довольно слабы в продвижении родной культуры в иностранные массы. Например, тех же русских ресторанов в Японии очень мало. Не сравнить с количеством китайских, корейский, индийских и др. А ведь это один из самых первых бизнесов, которые тут открывают эмигранты. Хоть и не простой, конечно же. Гораздо проще заниматься перепродажей машин и японской бытовой химии.

Но я сегодня не об этом хотела поговорить. А рассказать о нескольких наших блюдах, которые в Японии прижились. И это не только икра! (Которую здесь называют «икура» - наверное, единственное русское слово, перешедшее в японский язык.)

Так вот, номер раз!

Русский чай. Как вы думаете, что это за чай?

У меня бы первой мыслью был Иван-чай. Но нет. Это не он! Это просто черный чай с вареньем! Кто-нибудь пьет сейчас такой? Лично я в своем окружении никого не знаю, но, говорят, мои прадедушка с прабабушкой очень любили чай с вареньем (По некоторым источникам, это было даже скорее варенье с чаем…).


blog.livedoor.jp

То есть чай – явно заслуга еще каких-нибудь белых эмигрантов… Но он здесь довольно популярен и часто попадается в меню разных ресторанов. J

Номер два – русское печенье.

Так и называется J Первый раз я о нем узнала из вопроса знакомой японки. Мол, продается в Японии «русское печенье», но правда ли оно русское? По ее описанию это обычное круглое печенье с джемом посередине. Естественно, на ум сразу пришло курабье! Хотя у нас оно считается восточной сладостью J


www.kashikobo.co.jp

Вот, как оно выглядит в Японии. Сделано на японский лад: не капелька джема, а все-таки по всему печенью распределено. Ну и более аккуратно на вид: никаких поломанных печенек, все в индивидуальных упаковках, красиво… Но и цена соответствующая.

Напоследок хочу рассказать про еще одну «русскую» сладость. Кавычки здесь потому, что название у этого пирожного «Сибирь» (シベリア shiberia), однако вкус и состав явно не наш. Это сэндвич из бисквита со сладкой бобовой пастой анко посередине.


yamadas.blog.so-net.ne.jp

Довольно популярная в Японии сладость, продается в любом супермаркете. Я долго гадала, почему ей придумали такое название, как оно вообще с Сибирью связано, пока не спросила у Википедии. Оказывается, история имени не известна. Но есть несколько предположительных теорий.

  • Пирожное в разрезе похоже на Транссибирскую магистраль, рассекающую вечную мерзлоту…

  • Создатель видел что-то похожее у русских солдат в Сибири (речь об эпохе русско-японской войны). Это уже больше похоже на правду J Не знаю, существовало ли в то время песочное пирожное, но правда ведь очень похоже!


www.vypechka.ru

Знаете еще какую-нибудь русскую еду, прижившуюся за границей?





Tags: русские, япония
Subscribe

  • уроки от Всем Арт

    Простые уроки по рисованию цветов от Всемарт 1. Георгин 2. Пион - видеоурок А ещё несколько советов от Ани из Всем Арт, как сделать…

  • В этот день 2 года назад

    Этот пост был опубликован 2 года назад!

  • новый экстрим

    Пришёл июнь, а вместе с ним и « Экстрим-скетчинг 7» с Анной Эгидой! 🎉 С 17 по 23 июня нас ждут 7 дней непрерывного скетчинга на…

promo kuzzy_lien december 7, 16:44 1
Buy for 10 tokens
Блогерский марафон "91 день осени" - Задание №1; Задание №2 Задание №3 Задание №4 Задание №5 Задание №6 Задание №7 Задание №8 Задание №9 Задание №10 Задание 11 Задание 12 Задание 13 Задание 14 и 0 Блогерский марафон "91 день зимы" Задание #1 Задание #2…
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 1 comment