
Японская гравюра "Катё-э"(га) от Охара Матао
Мне очень нравится восточное искусство, где под Востоком я понимаю Китай, Япония, Корею. Несмотря на имеющиеся различия изобразительное искусство этих стран рождено и развивается в русле общей культурной традиции. Как европейское искусство имеет общие корни в Античности, так и азиатский восток вышел из "одной шинели" китайской цивилизации. Меня особенно подкупает свойственный этой живописной традиции минимализм, способность через малое, простое сказать много. В этот раз подборка, посвящённая поздней осени.
Отчего-то сейчас
Такой ненадежной кажется
Равнина небес!
Исчезая в сплошном тумане,
Улетают дикие гуси.

Лунные картины были частью китайского и японского искусства на протяжении многих веков. Изображения Луны прочно ассоциируются с этими двумя странами. Летящие осенью гуси популярные герои классической китайской поэзии.
Думы печальные...
Нет им конца, -
Так ночью осенней
Стаи гусей
С криком летят и летят...

На голой ветке
Ворон сидит одиноко.
Осенний вечер.
Не у всех работ я нашла авторов, но думаю это не помешает нам наслаждаться, проникнуться осенней меланхолией, так тонко переданных художниками.

Оригинал взят у umbloo в Такэути Сэйхо: и его звери

Ещё один ворон от Koson Ohara / Ohara Koson [Japanese woodblock printmaker 1877-1945]
Он скорее зимний, но у нас ноябрь именно такой.
Уродливый ворон -
И он прекрасен на первом снегу
В зимнее утро!

Когда идёт холодный осенний дождь сам себе напоминаешь эту грустную птицу.

Хасуй Кавасэ ( 川瀬 巴水 )

Сейчас уже остаётся только вспоминать ещё недавнюю тёплую осеннюю красоту начала октября

Гуси пролетные!
И вы обратились в сумрак
Весеннего вечера.

и завершу вновь гусями от Косона Охара
Journal information